front cover of The Sonnets of Rainer Maria Rilke
The Sonnets of Rainer Maria Rilke
Rainer Maria Rilke
St. Augustine's Press, 2021
Romano Guardini described Rainer Maria Rilke as the “poet who had things of such importance to say about the end of our own age [and] was also a prophet of things to come.” The complexity of Rilke is, then, “highly relevant to modern Man.” Decades after Guardini’s assessment, the reader who rediscovers Rilke will find a depth of mind and soul that display a profundity the post-modern reader only thinks he possesses. 

In an expanded collection of Rilke’s sonnets, Rick Anthony Furtak not only makes this lyrical masterpiece accessible to the English reader, but he proves himself a master of sorts as well. His introduction that elaborates on Rilke’s marriage of vision and voice, intention and enigma, haunted companionship and abandonment is a stand-alone marvel for the reader. Furtak’s praised translation of Sonnets to Orpheus (University of Chicago Press, 2008) is surpassed in this much broader collection of verse that also includes the original German text. It is Furtak’s great achievement that Rilke resonates with the contemporary reader, who uncertain and searching wants to believe that the vision of existence can mirror much more than his own consciousness. In his feat of rendering Rilke in English, contextualizing the philosophical meanings of verse, and presenting literary romanticism, Furtak provides a formidable contribution to the vindication of true poetic voice.
[more]

front cover of Sonnets to Orpheus
Sonnets to Orpheus
Rainer Maria Rilke
University of Scranton Press, 2007
Rainer Maria Rilke’s Sonnets to Orpheus, first published in German in 1923, has been hailed by critics as some of the finest lyrical verse of the twentieth century. Rick Anthony Furtak’s translation of this legendary collection is the first edition for an English-speaking audience to situate the poems in a philosophical context, lending unexpected depth and a fresh perspective to Rilke’s magnum opus.
Furtak’s rich translations skillfully evoke the haunting, enigmatic nature of these poems that bridge the gap between the romantic and the modern, as his introduction guides the reader through the abundant mystical and spiritual insights to be found in Rilke’s sonnets. This new edition of a literary masterpiece will be essential reading for anyone interested in the philosophical implications of verse.
[more]


Send via email Share on Facebook Share on Twitter